Bob Esponja Wiki
Advertisement
Bob Esponja Wiki
Si buscas el artículo acerca de la localización, entonces vea El Balde Cascarudo (localización)

"El Balde Cascarudo" es un episodio de Bob Esponja de la Temporada 12. En este episodio, Plankton crea un clon híbrido de él mismo y Don Cangrejo, pero ninguno de los restaurantes está a salvo del clon y sus planes.

Personajes










Sinopsis

Plankton obtiene una muestra de cabello de Don Cangrejo mientras se ducha. Después de que Don Cangrejo usa Plankton mientras se ducha, regresa al Balde de Carnada para combinar uno de los pelos con una de sus antenas para crear PlankCar.

PlankCar ya ha creado un plan para robar la fórmula y termina tomando el control de todo el restaurante gracias a su cordial apretón de manos. Utiliza este apretón de manos en Plankton para engañarlo y echarlo del restaurante.

El Balde Cascarudo

Después de que Don Cangrejo y Plankton vean que Balde Cascarudo y el Crustáceo Cascarudo se han combinado para convertirse en el Balde Cascarudo, los dos escuchan a escondidas el restaurante. Se ponen tristes después de ver cómo PlankCar dirige su restaurante, y los dos deciden unirse para recuperar sus restaurantes.

Intentan varios intentos de derrotar a PlankCar, pero fallan. Finalmente, van al restaurante para postularse como gerente. Sin embargo, PlankCar hace a los dos encargados de los baños.

Plankton y Don Cangrejo se pelean en los baños, lo que hace que PlankCar intervenga y se enoje tanto que se divide en dos. Los PlankCars divididos se pelean, pero Don Cangrejo los detiene y les dice que tengan una pelea limpia. Antes de eso, hace los dos apretones de manos, lo que hace que los dos PlankCars se derritan debido a lo buenos que son sus apretones de manos.

Producción

El episodio fue confirmado por Vincent Waller el 23 de marzo de 2019.[1]

Guiones gráficos

Música

 ) Música de producción asociada
 ) Música original
 ) Música de Bob Esponja

  Waikiki Dance - Lionel Wendling [Tarjeta de título]
  Morning from Peer Gynt Suite No. 1 - Edvard Grieg [Apertura]
  Stool Pigeon - Kenny Graham [Plankton escondido en el tubo de pasta de dientes de Don Cangrejo]

Curiosidades

General

  • Este episodio podría haberse inspirado en una promoción de Nick Extra.[2]
  • Este episodio marca el primer uso de "Happy Sponge Chase Vibes" desde "Regreso al Pasado".
  • Este episodio marca la primera vez desde "Regreso al Pasado" que se utiliza la pista "Horror House of Wax Retro 2".
  • La Cangreburger de PlankCar presenta una pizca de carnada, algo que la fórmula original de Cangreburger tenía como se indica en "Amigo o Enemigo".
  • Las promociones de este episodio lo han titulado alternativamente "Bob Esponja conoce a PlankCar".
  • Este episodio fue emparejado con "El Bebé de Karen" durante la emisión estadounidense original, pero desde entonces se ha vuelto a emitir con "Calamardo en Autobús".
  • Coronel Carper de "¡Hola Fondo de Bikini!" tiene un cameo en este episodio, ya que pisa a Plankton mientras este último esperaba que PlankCar le entregara la fórmula secreta.
  • Este episodio se estrenó el mismo día que Kids 'Choice Sports 2019.
  • La escena en la que Plankton intenta tirar a Don Cangrejo por un inodoro mientras están peleando en el baño se corta en el Reino Unido porque los niños pueden intentar imitarlo. A pesar de esto, tanto Plankton como Don Cangrejo han sido mostrados tratando de tirarse por los inodoros en "El Ejército de Plankton", y ese episodio no fue censurado en absoluto en el Reino Unido.
  • En Australia y Nueva Zelanda, este episodio originalmente saldría al aire el 8 de agosto de 2019, para un evento llamado Agosto animado, pero fue reemplazado por "Las Sobrinas de Arenita" y lo pospuso hasta el 23 de abril de 2020.
  • Esta es la tercera vez que Don Cangrejo y Plankton se unen contra un enemigo. El primero fue en "Los Mejores Enemigos" y el segundo fue en "La Otra Cangreburger".
  • Se usó un clip de "La Vieja Carnada de Plankton" en una promoción de este episodio.

Errores

  • Después de que PlankCar rojo y PlankCar verde se derritieron después de dar el relajante apretón de manos, ambas manos cambian de lugar en la siguiente escena.
  • En el doblaje francés, los créditos iniciales se toman de su episodio hermano "Calamardo en Autobús".[3]
  • Cuando el administrador Alga dice: "¡Oye, estoy tratando de leer!", Su sincronización de labios no coincide con su diálogo.

Referencias

Advertisement